第17章(1/3)
他向后退,使我没法碰到他,而且拣起一块大硬石头。
“我是来看你父亲的,哈里顿,”我又说,从这举动中猜出,即使耐莉还活在他的记忆里的话,他也不认识我就是耐莉了。
他举起他的飞镖要掷。
我开始说一套好话,可是不能止住他的手。
那块石头掷中我的帽子,随之而来的是从这小家伙的口里吐出来一串结结巴巴的咒骂,也不知道他自己是否理解在骂些什么,但他这样出口骂人十分老练,还有一套恶狠狠的腔调。
而且把他的娃娃面孔扭成一种令人吃惊的恶相。
你会相信这模样使我生气,更使我痛苦。
我都几乎要哭了。
我又从口袋里拿出一只桔子,用它来向他讲和。
他犹豫着,然后从我手里抢过去,好像他猜想我只是打算引诱他,再让他失望似的。
我又拿一只给他看,却不让他拿到。
“谁教你说那些坏话的,我的孩子?”我问。
“是副牧师吗?”
“该死的副牧师,还有你!给我那个。
”他回答。
“告诉我你在哪儿念书,你就可以拿到这个,”我说。
“你的老师是谁?”
“鬼爸爸,”这是他的回答。
“你跟爸爸学了什么呢?”我继续问。
他跳起来要抢水果,我举得更高。
“他教你什么?”我问。
“没教什么,”他说,“就叫我躲开他。
爸爸才受不了我呢,因为我乱骂他。
”
贝壳()免费电子书下载
“啊!鬼教你去乱骂爸爸啦?”我说。
“嗯不是,”他慢腾腾地说。
“那么,是谁呢?”
“希刺克厉夫。
”
我问他喜欢不喜欢希刺克厉夫先生。
“嗯,”他又回答了。
我想知道他喜欢他的理由,只听到这些话:“我不知道爸爸怎么对付我,他就怎么对付爸爸他骂爸爸因为爸爸骂我。
他说我想干什么,就该去干。
”
“那么副牧师也不教你读书写字了吗?”我追问着。
“不教了,我听说副牧师要是跨进门槛的话,就要把他的牙打进他的喉咙里去希刺克厉夫答应过的!”
我把桔子放在他的手里,叫他去告诉他父亲,有一个名叫丁耐莉的女人在花园门口等着要跟他说话。
他顺着小路走去,进了屋子。
但是,辛德雷没有来,希刺克厉夫却在门阶上出现了,我马上转身,拚命往大路跑去,一步也没停地直到我到了指路碑那儿,吓得我像是见了鬼一样。
这事和伊莎贝拉小姐的事情并没多少关联,只是这促使我更加下决心严加提防,而且尽我最大的力量来制止这类恶劣的影响蔓延到田庄上来,即使我会因此惹得林惇夫人不痛快而引起一场家庭风波也不在乎。
下一回希刺克厉夫来,我的小姐凑巧在院子里喂鸽子。
她有三天没跟她嫂嫂说一句话了,可是她也不再怨天尤人了,这使我们深感宽慰。
我知道,希刺克厉夫对林惇小姐向来没有献一下不必要的殷勤的习惯。
现在,他一看见她,他的第一个警戒的动作却是对屋前面扫视一下。
我正站在厨房窗前,可是我退后了不让他看见我,然后他穿过石路到她跟前,说了些什么。
她仿佛很窘,直想走开。
为了不让她走,他抓住她的胳膊。
她把脸掉过去,显然他提出了一些她不想回答的问题。
他又很快地溜一眼房屋,以为没人看见他,这流氓竟厚颜无耻地拥抱她了。
“犹大①背信的人!”我突然叫出声来。
“而且你是个假