第25章 珊瑚王国(2/4)
的大眼睛看着我,但没有拒绝,也没有呻吟。
伤口非常怕人,头盖骨已经被钝器砸碎,脑髓裸露在外,脑质受到了深度擦伤,流出的鲜血已经凝结成血块,溢出物色如酒渣。
他的脑子不但受了震荡,而且还受了挫伤。
病人呼吸缓慢,时不时的痉挛使他脸部的肌肉扭曲,典型的脑炎症状,感觉和动作越来越麻痹。
我给这位负伤的船员号脉。
脉搏时有时无,肢体冰凉,我看他将不久于人世,而且无法救治。
包扎好这个不幸的船员之后,我还为他调整了一下他头上的绷带,然后转身问尼摩艇长说:
“他是怎么受伤的?”
“这无关紧要!”艇长支支吾吾地回答说,“鹦鹉螺号的一次碰撞,震断了一根操纵杆,正好砸在这名船员的头上。
您觉得他的伤势如何?”
我迟疑不语。
“您尽管说,”艇长对我说道,“他听不懂法语。
”
我最后看了一眼生命垂危的船员,然后回答说:
“他最多只能活两个小时。
”
“无法救治了?”
“毫无办法!”
尼摩艇长的手颤抖起来,几滴泪珠从眼眶里滚落下来,可我一直以为他生来就不会掉泪。
我又观察了一会儿这个奄奄一息的船员,生命正在慢慢地离他而去。
在笼罩着电灯光的病榻上,他的脸色显得越发苍白。
我看见他聪明的脑门上过早地长出了皱纹,这大概就是长期以来他遭受不幸或苦难所留下的印记。
我真希望从他两片嘴唇间吐出的临终遗言中能意外地发现有关他一生的秘密!
“阿罗纳克斯先生,您可以离开了。
”尼摩艇长对我说道。
我把艇长一人留在了这个生命垂危的伤员的房舱里,回到了自己的房间。
我为刚才见到的情形所深深感动。
整个白天,我始终因某种不祥的预感而躁动不安。
这天夜里,我睡得不好,几次从睡梦中惊醒,我仿佛听到了远处传来的叹息,犹如阵阵哀乐。
这难道是死者用那种我听不懂的语言发出的哀求?
第二天早晨,我登上平台,尼摩艇长比我先到。
他一看见我,就朝我走来。
“教授先生,”他问我说,“今天,您同意做一次海底旅行吗?”
“和我的两个同伴一起去?”我反问道。
“只要他们愿意。
”
“艇长,听您的。
”
“那就请去换潜水服吧。
”
他只字未提那个垂死或已死的船员。
我来到尼德·兰和龚赛伊的房舱,向他俩转达了尼摩艇长的建议。
龚赛伊急忙答应。
这回,加拿大人也表示乐意跟我们一起去。
这时是上午八点。
八点三十分,我们为这次旅行换好了潜水服,并且佩带了探照灯和呼吸器。
那扇双重门已经打开。
尼摩艇长身后跟着十来个船员。
这时,鹦鹉螺号距离海面有十米深,我们的双脚踏上了这一深度的海底。
一道平坦的斜坡通往一处高低不平的凹地。
这块凹地大约有15法寻深,完全不同于我上次在太平洋海底散步时见到的凹地。
这里没有细沙,没有海底草地,更没有海底森林。
我立即意识到,这就是尼摩艇长那天答应要带我去的神奇地方。
这便是珊瑚王国。
植形动物门和海鸡冠纲包含柳珊瑚目,这一目又分为柳珊瑚、木贼和珊瑚三科。
珊瑚属于最后一科。
这种有趣的物质先是被归入矿物界,然后被归入植物界,最后又被归入动物界。
古人用它来做药,今人用它来做首饰。
只是到了一六九四年,马赛人贝索耐尔才最终将它归入动物界。
珊瑚是聚集在易碎、石质珊瑚骨上的微小动物群落。
这类珊瑚虫具有独特的繁殖能力,通过芽生来繁衍后代。
它们既有属于自己的生