第9章(3/4)
睬。
她坚持叫下去,最后说服了他,隔着木板与她交谈。
我让这两个可怜的东西谈着话,不受干扰,直等到我推测歌唱要停止,那些歌手要吃点东西了,我就爬上梯子去提醒她。
我在外面没找到她,却听见她的声音在里面。
这小猴子是从一个阁楼的天窗爬进去,沿着房顶,又进另一个阁楼的天窗。
于是我费了好大劲才把她叫出来。
当她真出来时,希刺克厉夫也跟她来了。
她坚持要我把他带到厨房去,因为我那位伙伴约瑟夫,为了躲避他所谓的“魔鬼颂”,到邻居家去了。
我告诉他们我无意鼓励他们玩这种把戏,但是既然这囚犯自从昨天午饭后就没吃过,我就默许他欺瞒辛德雷这一回。
他下去了,我搬个凳子叫他坐在火炉旁,给他一大堆好吃的。
可是他病了,吃不下,我本想款待他的企图也只好丢开了。
他两个胳臂肘支在膝上,手托着下巴,一直不声不响地沉思着。
我问他想些什么,他严肃地回答
“我在打算怎样报复辛德雷。
我不在乎要等多久,只要最后能报仇就行,希望他不要在我报复之前就死掉。
”
“羞啊,希刺克厉夫!”我说,“惩罚恶人是上帝的事,我们应该学着饶恕人。
”
“不,上帝得不到我那种痛快,”他回答,“但愿我能知道最好的方法才好!让我一个人呆着吧,我要把它计划出来。
这样在想那件事的时候,我就不觉得痛苦了。
”
可是,洛克乌德先生,我倒忘记了这些故事是不能供你消遣的。
我再也没想到絮叨到这样地步,真气人。
你的粥冷啦,你也瞌睡啦!我本来可以把你要听的关于希刺克厉夫的历史用几个字说完的。
贝壳()txt电子书下载
管家这样打断了她自己的话,站起来,正要放下她的针线活,但是我觉得离不开壁炉,而且我一点睡意也没有。
“坐着吧,丁太太,”我叫着,“坐吧,再坐半个钟头!你这样慢条斯理地讲故事正合我的意,你就用同样的口气讲完吧。
我对你所提的每个人物或多或少都感到有兴趣哩。
”
“钟在打十一点啦,先生。
”
“没关系我不习惯在十二点以前上床的。
对于一个睡到十点钟才起来的人,一两点钟睡已经够早的啦。
”
“你不应该睡到十点钟。
早上最好的时间在十点以前就过去啦。
一个人要是到十点钟还没有做完他一天工作的一半,就大有可能剩下那一半也做不完。
”
“不管怎么样,丁太太,还是再坐下来吧,因为明天我打算把夜晚延长到下午哩。
我已经预感到自己至少要得一场重伤风。
”
“我希望不会,先生。
好吧,你必须允许我跳过三年,在那期间,恩萧夫人”
“不,不,我不允许这样搞法!你熟悉不熟悉那样的心情:如果你一个人坐着,猫在你面前地毯上舐它的小猫,你那么专心地看着这个动作,以致有一只耳朵猫忘记舐了,就会使你大不高兴?”
“我得说,是一种很糟糕的懒性子。
”
“相反,是一种紧张得令人讨厌的心情。
在目前,我的心情正是这样。
因此,你要详详细细地接着讲下去。
我看出来这一带的人,对于城里的那些形形色色的居民来说,就好比地窖里的蜘蛛见着茅舍里的蜘蛛,得益不少。
这并不完全我是个旁观者,才得出这种日益深刻的印象。
他们确实更认真,更自顾自的过着日子,不太顾及那些表面变化的和琐碎的外界事物。
我能想象在这儿,几乎可能存在着一种终生的爱;而我过去却死不相信会有什么爱情能维持一年。
一种情况像